efimerida sfaira

Η αλήθεια όπως την πιστεύεις στ' αλήθεια με θάρρος για κάθε καινούρια αρχή, θέλοντας ή μη

Η Φωτό Μου
Όνομα:
Τοποθεσία: Athens, Attika, Greece

Δευτέρα, Νοεμβρίου 27, 2006

KNOCKING ON HEAVEN' S DOOR...


Ο Μπομπ, ο Κεν και το Κριθάρι

Χτυπάς κι ανοίγει η πολυπόθητη πόρτα του παραδείσου. Ελπίζεις, τι άλλο; Να βρεις ό,τι καλύτερο πιστεύεις πως θα σου σώζει τη ζωή στην τωρινή αιωνιότητα.
"Τα βιβλία και το ροκ μου έσωσαν τη ζωή" έγραψε κάπου η Σώτη Τριανταφύλλου λίγο προτού πάρει το μικρόφωνο επι σκηνής Ιανού. Εκείνη την Παρασκευή βράδυ στο κέντρο της πόλης (κατά το Σάββατο βράδυ στην άκρη της πόλης ), η σημαντική συγγραφέας είπε:
"Η αλήθεια παραμονεύει μέσα στα παραμύθια".

Θα τολμούσα να προσθέσω: Και στον κινηματογράφο μερικές φορές, όπως και στην αγάπη κάποιες άλλες.

Άλλωστε η πόρτα του παραδείσου δεν είναι ανάγκη να βρίσκεται σε κάποιον από τους εννέα ουρανούς του Δάντη που περιστρέφονται γύρω απ' τη Γη, που στέκει ασάλευτη, αλλά κι εδώ κάτω βρίσκεται αυτή η πόρτα, στον επίγειο Παράδεισο έστω για μια μέρα ή έστω για μια νύχτα με μουσικές του Μπομπ Ντύλαν που μας πηγαίνουνε ψηλά στον ένα ουρανό που βλέπουμε με φώς και με σκοτάδι.

Όσο για τον Άνεμο που κουνάει το Κριθάρι, θα απαντήσω στον ταλαντούχο και σεβαστό σχολιαστή του Καφέ Society του αγαπημένου μου ραδιοσταθμού ότι δεν είναι κακό μια ταινία να είναι "εκτός εποχής" όπως την χαρακτηρίσατε αγαπητέ κύριε, διότι ειδικά αυτή την εποχή του Τόνυ και των άλλων που καθώς ακούω δεν τους συμπαθείτε και τόσο, δεν μας βλάπτει καθόλου να σκεφτούμε πάλι και να θυμηθούμε λίγο κι απ' τη δική μας την πρόσφατη ιστορία τι εστί επιβολή. Ε, εντάξει, δεν πειράζει, ας υποστούμε και μερικά ..."κλισεδάκια". Βέβαια, ο πρωταγωνιστής ο Ντάμιεν, κανονικά θα έπρεπε να κοιτάξει τη δουλειά του και να πάει να γίνει γιατρός στο Λονδίνο και να είναι όλα καλά γι αυτόν και τη ζωούλα του. Να δεις πού το διάβασα τελευταία; Καλύτερα μάταια να αγωνίζεσαι παρά μάταια να ζεις... Πφφ, καααλά.
Ναι, η αλήθεια είναι ότι είμαστε πολύ φορτισμένοι με τα δικά μας σημερινά βάσανα (ξέρετε ανεργία, μοναξιά, ανασφάλεια) για να καθόμαστε να βλέπουμε πώς σε ξενυχιάζουν οι βασανιστές για να μιλήσεις... Και τι να πεις δηλαδή;
Μωρέ, μήπως να πηγαίναμε καλύτερα Μάρτιν Σκορτσέζε αντί για Κεν Λόουτς;

Οπωσδήποτε δε η σκηνοθεσία του Μάρτιν Κάμπελ για τα σημερινά δεδομένα, ήτανε πολύ πιο διασκεδαστική κινηματογραφικά και πιο αποδεκτή γενικά να βλέπεις μμμ... γυμνό το γεροδεμένο κορμί του Τζέιμς Μποντ δεμένο σε καρέκλα δίχως πάτο, να τις τρώει στα ... από τον κακό τον άνθρωπο τον ΛεΣιφρ, κι αυτός ο καινούργιος Τζέιμς (ο Ντανιελ Κρεγκ που η φίλη μου τον είπε "γεροδεμένο ψαρά απ' την Ερέτρια"), πονώντας και σπαρακτικά γελώντας, να του λέει: "ξύσε μου και τ' άλλο". Όπως ακριβώς δηλαδή θα σου απαντούσε πασαλιμανιώτικα ο δικός μας ο ψαράς άμα του παρακολλούσες.
Μόνο που δεν ξέρω τι θα γινότανε αν δεν ήτανε ταυτόχρονα και Μπόντ, ο Τζέιμς Μποντ, και χρειαζότανε, σαν τους Ιρλανδούς στο έργο, να πάρει τα βουνά να υπερασπίσει την πατρίδα από κατοχές, δικτατορίες και στέμματα. Εννοείται μαζί με τους συντρόφους του.
Ποιούς συντρόφους; Έλα μου ντε...

Τετάρτη, Νοεμβρίου 22, 2006

ΕΛΛΑΣ - ΑΓΓΛΙΑ


ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ


Λονδίνο, 21 Νοεμβρίου 2006



ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ κ. ΚΩΣΤΑ ΚΑΡΑΜΑΝΛΗ ΜΕΤΑ ΤΗ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕ ΤΟΝ ΒΡΕΤΑΝΟ ΟΜΟΛΟΓΟ ΤΟΥ κ. ΤONY BLAIR


Είναι μεγάλη μου χαρά που βρίσκομαι στο Λονδίνο. Είχα μια πολύ χρήσιμη συζήτηση με τον Βρετανό Πρωθυπουργό κ. Tony Blair. Ανταλλάξαμε απόψεις για διμερή, ευρωπαϊκά και διεθνή θέματα.

Οι διμερείς σχέσεις μεταξύ των χωρών μας είναι παραδοσιακά πολύ καλές. Ελλάδα και Ηνωμένο Βασίλειο έχουμε μια γόνιμη συνεργασία, σε μια σειρά από θέματα και είμαι πεπεισμένος ότι υπάρχει μεγάλο περιθώριο, ώστε να αναπτυχθεί ακόμη περισσότερο.

Συζητήσαμε, επίσης, την πρόοδο της Τουρκίας στην ευρωπαϊκή της πορεία. Υποστηρίζουμε τον ευρωπαϊκό προσανατολισμό της Τουρκίας, υπό την προϋπόθεση, βεβαίως, ότι αυτή θα υιοθετήσει τις ευρωπαϊκές αξίες και αρχές, θα εφαρμόσει πλήρως όλα τα κριτήρια και τα προαπαιτούμενα που έχουν τεθεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση και θα τιμήσει τις υποχρεώσεις της.

Συζητήσαμε, ακόμη, για το Κυπριακό. Υποστηρίζουμε πλήρως την επανέναρξη της διαπραγματευτικής διαδικασίας, η οποία πιστεύουμε ότι πρέπει να γίνει στον κατάλληλο χρόνο και να είναι προσεκτικά προετοιμασμένη.

Είχαμε, επίσης, την ευκαιρία να συζητήσουμε την κατάσταση στη Νοτιανατολική Ευρώπη. Για την Ελλάδα, η σταθερότητα, η ασφάλεια, η ευημερία και οι σχέσεις καλής γειτονίας σε αυτήν την περιοχή, που είναι η άμεση γειτονιά μας, αποτελούν στρατηγικό στόχο. Ως εκ τούτου, υποστηρίζουμε τον ευρωπαϊκό προσανατολισμό των χωρών της περιοχής.

Τέλος θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Tony γι’ αυτή τη θερμή υποδοχή του.

(Ανεπίσημη μετάφραση)

ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Σήμερα το πρωί ο κ. Γκιούλ, ούτε λίγο, ούτε πολύ, κατέστησε σαφές ότι δεν θα κάνει χρήση της περιόδου μέχρι την 6η Δεκεμβρίου, η οποία έχει δοθεί από τη Φινλανδική Προεδρία στην Τουρκία για να κάνει κάποιες ενέργειες, όπως αναφέρατε σχετικά με τη συνθήκη της ΕΕ. Τί προτείνετε ότι θα πρέπει να γίνει καθώς πλησιάζουμε στην Ευρωπαϊκή Σύνοδο σχετικά με την ευρωπαϊκή προοπτική της Τουρκίας; Εννοώ, θα πρέπει να παγώσει η διαδικασία; Θα πρέπει να έχουμε μια παράταση μέχρι το 2008; Θα πρέπει να ανοίξουμε κάποια κεφάλαια και να αφήσουμε τα υπόλοιπα; Τί προτείνετε;

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ: Θα επαναλάβω αυτό που μόλις είπα. Υποστηρίζουμε την προοπτική του ευρωπαϊκού προσανατολισμού της Τουρκίας. Από την άλλη πλευρά, η Τουρκία έχει μια συγκεκριμένη υποχρέωση να εκπληρώσει τις δεσμεύσεις που η ίδια ανέλαβε και θα δούμε τί πρέπει να γίνει. Η ακριβής απάντηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι ζήτημα στενής συνεργασίας και συναντίληψης με όλους τους ευρωπαίους εταίρους μας.
Επιτρέψτε μου, με αυτή την ευκαιρία, να εκφράσω τη λύπη και την κατηγορηματική καταδίκη μου σχετικά με τη δολοφονία του Λιβανέζου αξιωματούχου και να τονίσω την ισχυρή υποστήριξή μας προς στις προσπάθειες της Λιβανικής Κυβέρνησης να ενισχύσει τη Δημοκρατία στη χώρα.

Σχόλιο της ΣΦΑΙΡΑΣ: Μετά τη συνάντηση και τις δηλώσεις μαζί με τον prime minister Blair, όσο να 'ναι παίρνει κανείς έναν άλλο αέρα λιγότερο βαλκανικό, λιγότερο μεσανατολικό, και περισσότερο ευρωπαϊκό, πώς να το πώ, ούτε Ουράνια Τόξα σε ανησυχούν ούτε Αλβανοί ούτε Βορειηπειρώτες ούτε τίποτα. Είναι όλα under control. Not?

ΕΛΛΑΣ - ΑΛΒΑΝΙΑ - ΒΟΡΕΙΑ ΗΠΕΙΡΟΣ


ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΥ

Αθήνα, 7 Νοεμβρίου 2006


ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ κας ΝΤΟΡΑΣ ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ ΣΤΟΥΣ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΥΣ ΜΕΤΑ ΤΗ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΟΣ: Όπως ξέρετε, το θέμα της πολιτογράφησης των ομογενών από τη Βόρεια Ήπειρο ήταν ένα πάγιο αίτημα όλων των Ελλήνων ομογενών. Η Κυβέρνηση ανταποκρίνεται στο αίτημα αυτό. Υπάρχει μια συμφωνία ευρύτερη και πιστεύω ότι ανταποκρινόμαστε με επιτυχία σε μια υποχρέωση την οποία έχουμε, να δώσουμε όλα τα δικαιώματα σ’ αυτούς τους ανθρώπους, οι οποίοι τα επιζητούν τόσα χρόνια.

ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Έχετε έρθει σε συμφωνία με τις αλβανικές αρχές προφανώς, ώστε να μην υπάρχουν προβλήματα με τις περιουσίες τους;

ΥΠΟΥΡΓΟΣ: Δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα. Είναι κατοχυρωμένα στο Σύνταγμα της Αλβανίας τα δικαιώματά τους. Όπως ξέρετε, η διπλή υπηκοότητα είναι κάτι το οποίο το αλβανικό Σύνταγμα το σέβεται και, άρα, δεν υπάρχει τέτοιου είδους θέμα. Η Αλβανία είναι μια χώρα, η οποία έχει βάλει πλώρη για την Ε.Ε, προετοιμάζεται για να γίνει δεκτή στην Ένωση και θέλει να πληροί όλες τις προϋποθέσεις που το ευρωπαϊκό κεκτημένο απαιτεί. Άρα, δεν νομίζω ότι υπάρχει κανένα πρόβλημα από αυτήν την άποψη.

ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Βλέπετε πρόωρες εκλογές; Γιατί γίνονται διάφορες κινήσεις. Εξορμήσεις βουλευτών, ακούμε τώρα για τους ομογενείς.

ΥΠΟΥΡΓΟΣ: Ελάτε τώρα. Πρέπει κανείς να είναι πραγματικά πολύ σατανικός για να ταυτίσει αυτά τα δύο πράγματα. Αυτό, όπως ξέρετε, είναι μια δέσμευση την οποία έχουμε αναλάβει εδώ και πάρα πολύ καιρό. Για όποιον από σας ήταν στο Συνέδριο των Ηπειρωτών, εκεί ήταν ένα από τα πρώτα θέματα τα οποία ετέθησαν και η Κυβέρνηση ανταποκρίνεται.

Σχόλιο της ΣΦΑΙΡΑΣ: Ουδείς είναι "σατανικός", αλίμονο, αλλά εμένα ήδη η οικογένεια απο την Αλβανία που ζει χρόνια στην Ελλάδα με ρωτά πώς θα αποκτήσουν ελληνική υπηκοότητα και αν θα έχουν και την αλβανική υπηκοότητα και εάν θα δώσουνε σε όλους κι αν όχι σε πόσους και σε ποιούς. Θα είναι μονάχα οι δικοί τους; ρωτούν. Μόνο που όταν λένε "δικοί τους" ούτε κι αυτοί ξέρουν καλά- καλά γιατί το λένε και τι εννοούν. Ε, θα μάθουν, αν δεν το ξέρουν ήδη καλύτερα κι απο εμάς εδώ.

ΕΛΛΑΣ - ΠΓΔΜ


Ναι, μάλιστα, και Αναγνωστικό και απ' όλα έχετε στη δημοκρατική ελληνική επικράτεια, όπως άλλωστε το παραδέχεστε και στην ανακοίνωσή σας, αλλά δεν μας εξηγείτε γιατί οι δημοσιογραφικές ερωτήσεις αποτελούν για σας δυσφήμηση όταν μάλιστα γίνονται ευθέως και έχετε τη δυνατότητα να εκφράζετε ελεύθερα τις απόψεις σας, κύριοι του ...Ουράνιου Τόξου;

Κατα τα άλλα μην παθιάζεστε τόσο πολύ και μην μας απειλείτε ότι "... Σε κάθε περίπτωση, η ΕΕΣ-Ουράνιο Τόξο θα συνεχίσει να διοργανώνει και να συμμετέχει σε ανάλογες εκδηλώσεις"
διότι δεν νομίζουμε ότι σας το απαγόρευσε κανείς. Αντιθέτως καθώς λέτε " ήδη προγραμματίζεται ο 2ος κύκλος παρουσιάσεων του βιβλίου σε πόλεις της Β. Ελλάδας".

Όσο για το εάν αυτές οι εκδηλώσεις "...αποκτούν διαρκώς μεγαλύτερη απήχηση στην κοινή γνώμη της χώρας μας" αφήστε καλύτερα να το κρίνουν οι αποδέκτες δηλαδή όλοι εμείς οι υπόλοιποι. Να είστε όμως έτοιμοι και για νέες ερωτήσεις έστω και αν δεν σας αρέσουν.

ΕΛΛΑΣ - ΓΕΡΜΑΝΙΑ


H πρόσφατη έκδοση του βιβλίου του Mogens Pelt, Tying Greece to the West: US – West German – Greek Relations 1949-74 (Copenhagen, 2006) έφερε στο προσκήνιο το ελάχιστα μελετημένο θέμα των ελληνο – γερμανικών σχέσεων και τη σημασία τους για το Δυτικό προσανατολισμό της μεταπολεμικής Ελλάδας.

Με αφορμή την έκδοση του Tying Greece to the West το Μορφωτικό Τμήμα της Πρεσβείας της Δανίας σε συνεργασία με το Ελληνικό Ιδρυμα Ευρωπαϊκής και Εξωτερικής Πολιτικής (EΛIAMEΠ) σας προσκαλεί σε μία εκδήλωση με θέμα:

Ανευ Δημοσιότητος: Σχέσεις Ελλάδας – Γερμανίας Από το 1949 Μέχρι Σήμερα
1 Δεκεμβρίου, ώρα 19.15
Ινστιτούτο της Δανίας στην Αθήνα, Χαιρεφώντος 14 Α, Πλατεία Αγίας Αικατερίνης, Πλάκα


Πρόγραμμα
΄Ωρα προσέλευσης 19.15

19.15: Χαιρετισμός του Πρέσβη της Δανίας Niels Henrik Sliben
19.20 Χαιρετισμός του Πρέσβη της Γερμανίας Δρ. Wolfgang Schulteiss

19.30- 20.00 Τhe Reconstruction of Greece
Δρ. Mogens Pelt, Πανεπιστήμιο Κοπεγχάγης, Τμήμα Ιστορίας

19.00- 20.15 Επισκόπηση των Ελληνο – γερμανικών σχέσεων, 1974 Μέχρι Σήμερα
Δρ. Δημήτρης Αποστολόπουλος

20-15 -20.45 Ο σωφρονισμός της Μνήμης 1945 -2006
Καθηγ. Hagen Fleischer, Πανεπιστήμιο Αθηνών, Τμήμα Ιστορίας

20.45- 21.00 Συζήτηση

Ακολουθεί Δεξίωση

Συντονίστρια: Δρ. Εκάβη Αθανασοπούλου, Λέκτωρ, Σχολή Νομικών, Οικονομικών και Πολιτικών Επιστημών, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
Επιστημονική Συνεργάτης, ΕΛΙΑΜΕΠ
*Η ομιλία του κ. Pelt θα γίνει στην αγγλική

Σάββατο, Νοεμβρίου 11, 2006

SEASONS IN THE SUN


ΟΛΑ ΤΡΙΓΥΡΩ ΑΛΛΑΖΟΥΝΕ;

Ένα Σάββατο πρωί άνοιξα ως συνήθως το ραδιόφωνο σε κάποιον σταθμό που μ’ αρέσει η μουσική του και τα λόγια του και που όταν έχει λόγια, συνήθως έχουν κάποιο νόημα και δεν με εκνευρίζει με τις φλυαρίες, τις κουταμάρες και τις παράφωνες φωνές που κατά κόρον γδέρνουν τα ερτζιανά κύματα, γδέρνοντας αλύπητα τα αυτιά και τα μυαλά μας, τέλος πάντων, θέλω να πω ότι μπορώ γι αυτούς τους λόγους να ακούω ραδιόφωνο και ταυτοχρόνως να συγκεντρώνομαι σε κάτι που διαβάζω, που γράφω ή που σκέφτομαι.
Εκείνο το Σάββατο λοιπόν έβαλε ένα τραγούδι που με πήγε καμιά τριανταριά χρόνια πίσω κι όπως βρισκόμουν στην κουζίνα φτιάχνοντας καφέ κοίταξα έξω απ’ το παράθυρο τον αέρα που φυσούσε μανιασμένα και συνειδητοποιώντας ότι θυμόμουν ακόμα απέξω τους στίχους του τραγουδιού σαν να ’ταν χτες, αφαιρέθηκα.
Οι στίχοι στο τραγούδι αυτό ήταν ό,τι πιο θλιβερό μπορεί να φανταστεί κανείς γιατί ένα νεαρό αγόρι αποχαιρετά τους φίλους του, τον πατέρα του και την αγαπημένη του Μισέλ επειδή πρόκειται να …πεθάνει. Αποχαιρετά τον ήλιο, το κρασί, το γέλιο, αποχαιρετά τη ζωή. Η καρδιά μου σφίχτηκε γιατί ενώ, τώρα, αντιλαμβανόμουν την απόλυτη τραγικότητα του πράγματος, τότε, αρνιόμουν πεισματικά να εκλάβω το συγκεκριμένο τραγούδι ως θλιβερό, επιμένοντας να το ακούω σαν ένα άκρως ερωτικό τραγούδι που μου άρεσε μάλιστα να το χορεύω με κάποιον που μου άρεσε αν δινόταν η ευκαιρία. Κάποια μέρα, τότε, πριν από τριάντα χρόνια, μου λέει μια συμμαθήτρια μου που ήταν πάντοτε πιο προσγειωμένη από μένα και πιο άριστη μαθήτρια: «Καλά ήθελα να ’ξερα τι βρίσκεις σ’ αυτό το τραγούδι αφού αυτός …πεθαίνει».
Τι πεθαίνει; λέω εγώ γεμάτη απορία. Πεθαίνει, ρε παιδί μου, από ναρκωτικά, από αλκοόλ, από αρρώστια, ξέρω ‘γω πάντως, πεθαίνει, δεν καταλαβαίνεις τι λέει;
Καταλαβαίνω, είπα, χωρίς να καταλαβαίνω γιατί έπρεπε αυτή η γλυκεία μελωδία να σημαίνει θάνατο κι όχι αγάπη και έρωτα ενώ τα λόγια το έλεγαν ξεκάθαρα: It’ s hard to die…
Σήμερα ξανακούγοντας το Seasons in the Sun, τυχαία στο ραδιόφωνο ένα Σάββατο πρωί μονάχα θλίψη μου προξένησε επειδή δεν μπορώ πια να το ακούσω τόσο προκλητικά και πεισματικά αισιόδοξα όπως τότε που η προσγειωμένη φίλη μου έλεγε ότι ή χαζή είμαι ή δεν καταλαβαίνω καλά τα αγγλικά. Εγώ επέμενα ότι αυτός ο νεαρός μάλλον αποχαιρετούσε τη ζωή που ζούσε έως εκείνη τη στιγμή - τους συμμαθητές, το πατρικό σπίτι και την πρώτη του φιλεναδίτσα - γιατί είχε αποφασίσει να πάει κάπου αλλού να συνεχίσει με μια καινούργια πιο ενδιαφέρουσα ζωή αν και, βέβαια, όλα όσα είχε ζήσει ως τότε ήταν πολύ όμορφα και γλυκά και γι αυτό λυπόταν που έφευγε και κάπως έτσι το τραγουδούσα εγώ, τότε, αυτό το τραγούδι και η φίλη μου τσατιζόταν γιατί δεν εννοούσα να βάλω στο μυαλό μου τον θάνατο, θάνατο κανονικό, κι ας το έλεγε ξεκάθαρα ο στίχος.

Με τη φίλη αυτή χαθήκαμε για πολλά χρόνια και μετά από πολλά χρόνια, τα ’φερε η μοίρα και ξανασυναντηθήκαμε και κάναμε πάλι λιγάκι παρέα τόση όσο να μάθουμε η μια για τη ζωή της άλλης, πώς πήγε όλα αυτά τα χρόνια που πέρασαν.
Εγώ, πάντοτε αδιόρθωτη, παραδέχτηκα ότι εξακολουθώ να νομίζω πως δεν θα πεθάνω ποτέ ούτε και θα αρρωστήσω, απλώς μια μέρα θα συμβεί κάτι που εγώ δεν θα το καταλάβω αλλά σίγουρα θα πάψω πια να κυκλοφορώ εδώ γύρω. Εκείνη, πάντοτε προσγειωμένη, εξομολογήθηκε ότι εδώ και μερικά χρόνια έχει μια φοβερή φοβία ότι κάτι θα πάθει, συνεχώς της τριβελίζει το μυαλό αυτή η ανησυχία και παίρνει χάπια για να κοιμηθεί. Προσπαθήσαμε να εκλογικεύσουμε τα πράγματα, έχει αλλάξει η ζωή μας, δεν είμαστε πια παιδιά κι όμως τις φοβίες μας και τη βλακεία μας, τα ελαττώματα και τα προτερήματά μας τα κουβαλάμε παιδιόθεν στην ψυχή μας μόνο που τώρα, συζητώντας τα, δεν είμαστε πάντοτε ειλικρινείς, κρυβόμαστε από τον εαυτό μας, υποκρινόμαστε στους άλλους. Κι απ’ όλα που αλλάζουνε, εγώ κρατώ μονάχα αυτό που μ’ άρεσε και τότε απ’ το τραγούδι εκείνο: Τη μελωδία κάποιας ευτυχίας, χαράς, νοσταλγίας, λύπης, ελπίδας έτσι όπως την καταλαβαίνω εγώ. Έπνιξα τη στιγμιαία θλίψη μέσα στο φλιτζάνι του καφέ και πήγα να συνεχίσω ότι είχα σκοπό να κάνω εκείνο το Σάββατο πρωί: Να γράψω αυτό εδώ ή κάποιο άλλο κομμάτι.Καλό Σαββατοκύριακο.

Τρίτη, Νοεμβρίου 07, 2006

ΕΛΛΑΣ - ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ - ΡΩΣΙΑ


ΟΣΑ ΠΑΙΡΝΕΙ Ο ΑΝΕΜΟΣ
Τα κοινά και τα συμφέροντα

Σιγά σιγά θα ξεχαστεί και το θέμα με τη 16χρονη, όπως βάφτισαν την κοπέλα από τη Βουλγαρία, που έπεσε θύμα μιας μικρής κοινωνίας όπου η έκπτωση ηθών και αξιών ξεπέρασε αιφνιδίως τα στενά της σύνορά της και δήθεν μας έκανε όλους να ντρεπόμαστε φρικτά, αν όχι να φοβόμαστε, τι άλλο θα δούμε, τι θα ακούσουμε λες και αυτά δεν ήταν συνέβαιναν ποτέ και πουθενά. Χρόνια συμβαίνουν και κάθε χρόνο και χειρότερα μόνο που ποτέ δεν απασχολούσαν σε τέτοια έκταση χώρου και χρόνου τα ΜΜΕ και κατα συνέπεια ολόκληρη την επικράτεια. Και πολύ σωστά την απασχολούν και την επικράτεια και την πολιτεία και όλους εμάς που τη μέρα διαβάζουμε(;;) εφημερίδες και το βράδυ παρακολουθούμε παθητικά τις τηλεοπτικές ειδήσεις καθώς και τη διαμόρφωση της κοινής μας γνώμης.

Μόνο που η κοινή μας γνώμη και τα ήθη δεν διαμορφώνονται μονάχα από τη σοβαρή ώρα του κεντρικού δελτίου όπου οι οικοδεσπότες ανοίγουν διάπλατα τα παράθυρα γνώμης και της άποψης της να μπει υποτίθεται καθαρός αέρας στα μυαλά μας ή έστω να ανανεωθεί ο αέρας της κλεισούρας, αν και με αρκετή σκόνη και καυσαέρια, όσων σπιτιών κρίνουν τα εν δήμω (ποτέ τα εν οίκω) κεκλεισμένων των θυρών φυσικά προτού αποκοιμηθούν εν ειρήνη με τη συνείδηση ήσυχη.

Η κοινή μας γνώμη και τα ήθη διαμορφώνονται και από αποβλακωτικά τηλεπαιχνίδια και δημοσιογραφικές εκπομπές "κοινωνικής ψυχαγωγίας" που προηγούνται ή έπονται του κεντρικού σοβαρού δελτίου, κατακλύζοντας τις μεσημβρινές ώρες κατα τις οποίες και μανάδες και παιδιά έχουν την ευκολία να αποκτούν πολύτιμες γνώσεις περί του βίου και της πολιτείας πολύ σημαντικών προσωπικοτήτων αυτής της χώρας που εκ των πραγμάτων αποτελούν και τα πρότυπά τους ως προς τον τρόπο του σκέπτεσθαι, του φέρεσθαι και ούτω καθεξής.

Ετσι καθίσται μάλλον περιττό για την εξαγωγή κάποιων συμπερασμάτων να παραθέσουμε τώρα τα όσα είχαν δηλώσει στις αρχές Σεπτεμβρίου οι ηγέτες της Ελλάδας, της Ρωσίας και της Βουλγαρίας περί συμφερόντων και συνεργασίας των χωρών μας, αλλά ποτέ δεν ξέρεις, μπορεί και να έχει κάποια σημασία: Μας συμφέρει, αν όχι από ανθρωπιά τουλάχιστον από εξυπνάδα, να μάθουμε στους εαυτούς μας και στα παιδιά μας να φέρονται πολιτισμένα στους μετανάστες από τη Ρωσία, τη Βουλγαρία και γενικώς από παντού γιατί το μόνο βέβαιο είναι ότι οι Έλληνες όσο θαυμαστό παρελθόν και να 'χουμε, σήμερα, μόνοι μας δεν επιβιώνουμε ούτε για τις πιο βασικές από τις καθημερινές μας ανάγκες: από το μάζεμα της αγροτικής παραγωγής μέχρι τον μπογιατζή, τον υδραυλικό, και τη γυναίκα για την καθαριότητα του τίμιου σπιτιού μας.

Οι δηλώσεις των Αρχηγών στις 4 Σεπτεμβρίου 2006:

ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ

Με ιδιαίτερη χαρά καλωσορίζω σήμερα στην Αθήνα τον Πρόεδρο της Ρωσικής Ομοσπονδίας κ. Πούτιν και τον Πρόεδρο της Βουλγαρίας κ. Παρβάνoφ. Είμαι σίγουρος ότι η συνάντηση αυτή θα είναι εποικοδομητική και θα οδηγήσει στη λήψη σημαντικών αποφάσεων, σχετικά με τη συνεργασία των χωρών μας στον τομέα της ενέργειας. Όπως είναι φυσικό, τη συζήτησή μας θα απασχολήσει ιδιαίτερα η υλοποίηση του πετρελαιαγωγού Μπουργκάς-Αλεξανδρούπολης. Πιστεύουμε ότι η ταχύτερη δυνατή κατασκευή και λειτουργία του αγωγού αυτού θα έχει ευεργετικά αποτελέσματα, όχι μόνο για τις χώρες μας, αλλά και για την ευρύτερη περιοχή και τη διεθνή ενεργειακή αγορά, γενικότερα.

Και πάλι σας καλωσορίζω.


ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΒΛΑΝΤΙΜΙΡ ΠΟΥΤΙΝ
(Απομαγνητοφωνημένο κείμενο διερμηνείας)

Πρώτα απ’ όλα, θέλω να ευχαριστήσω τους Έλληνες φίλους και εταίρους μας για την φιλοξενία. Είμαι πολύ ευγνώμων για την έγκαιρη συγκατάθεση που μας δώσανε, για να συζητήσουμε τα ζητήματα της συνεργασίας μας, πρώτα απ’ όλα στον τομέα της ενέργειας. Πιστεύω ότι αυτό είναι πολύ σημαντικό, όχι μόνο για τις οικονομίες μας, αλλά και για την δημιουργία ευνοϊκών συνθηκών ανάπτυξης της ενέργειας και γενικά της οικονομίας στην Ευρώπη.

Γνωρίζετε, αξιότιμοι συνάδελφοι, ότι η ενεργειακή ασφάλεια αποτελούσε ένα από κεντρικά θέματα της Συνάντησης Κορυφής των «8» στην Αγία Πετρούπολη. Φυσικά γνωρίζετε τις βασικές ιδέες τις οποίες συμμερίστηκαν όλοι οι συμμετέχοντες σ’ αυτήν τη συνάντηση του Ιουλίου, στη Ρωσία. Θέλω να υπογραμμίσω ότι το έργο Μπουργκάς – Αλεξανδρούπολης, στο οποίο αναφέρθηκε ο αμφιτρύων μας, ο Πρωθυπουργός της Ελλάδας, αναμφισβήτητα βρίσκεται μέσα στα συμφραζόμενα των συνεννοήσεων της Αγίας Πετρούπολης και, όπως σας έχω ξαναπεί, θα συμβάλλει οπωσδήποτε στην ανάπτυξη της ενεργειακής σφαίρας της Ευρώπης.

Ελπίζω ότι οι σημερινές μας διαπραγματεύσεις θα αποτελέσουν ένα σοβαρό βήμα στο δρόμο της ανάπτυξης όχι μόνο αυτού του έργου, αλλά και της ενοποίησης των προσπαθειών μας στην επίτευξη αυτών των στόχων, για τους οποίους συζητούσαμε, από την περίοδο, πολλά χρόνια πριν. Ελπίζω ότι η σημερινή μας συνάντηση θα αποτελέσει το κλειδί, ώστε να αλλάξουμε ποιοτικά την κατάσταση προς το καλύτερο, στο τριμερές σχήμα. Ευχαριστώ πολύ για την δυνατότητα που μας δόθηκε.


ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΓΚΕΟΡΓΚΙ ΠΑΡΒΑΝΟΦ
(Απομαγνητοφωνημένο κείμενο διερμηνείας)

Σας ευχαριστώ αξιότιμε κ. Πρωθυπουργέ, κ. Πρόεδρε,

Κυρίες και κύριοι, είμαι πεπεισμένος ότι η σημερινή συνάντηση είναι σημαντική γιατί για πρώτη φορά, στη μακρά ιστορία του σχεδίου για την κατασκευή του πετρελαιαγωγού, συναντώνται οι ηγέτες των τριών χωρών, της Βουλγαρίας, της Ελλάδας και της Ρωσίας, για να στείλουν ένα ξεκάθαρο πολιτικό μήνυμα για τη μεγάλη σημασία της έργου, για την αναγκαιότητα της κατασκευής του και για την ρεαλιστικότητα της υλοποίησής του.

Είμαι βέβαιος ότι το μήνυμα θα ληφθεί και θα είναι ξεκάθαρο, αλλά, πάνω απ’ όλα, πιστεύω πως οι σημερινές συναντήσεις και συζητήσεις θα είναι ρεαλιστικές, θα επικεντρωθούν, όχι μόνο στις στρατηγικές διαστάσεις του έργου. Είναι ένα έργο που θα μας φέρει μεγαλύτερη ασφάλεια σε γεωπολιτικό επίπεδο. Συνδέεται με νέες δυνατότητες οικονομικής ανάπτυξης. Το έργο έχει σαφείς κοινωνικοικονομικές διαστάσεις και συνέπειες για τις χώρες της περιοχής. Αλλά, οι πολίτες αναμένουν από μας ρεαλιστικές αποφάσεις και βήματα. Πιστεύω πως αυτή η συνάντηση θα συμβάλλει σ’ αυτό. Είμαστε εκπρόσωποι της εκτελεστικής εξουσίας, αλλά και των αρμοδίων οργάνων των τριών κρατών, των ιδιωτικών επιχειρήσεων που ενδιαφέρονται για την κατασκευή του έργου και των πετρελαϊκών εταιρειών που θα τροφοδοτήσουν τον αγωγό, για να μπορέσει, αυτό το φθινόπωρο, να ξεκινήσει το έργο και σύντομα να είναι πια πραγματικότητα.
Σας ευχαριστώ και εύχομαι επιτυχία στις εργασίες μας.

Ο Πρωθυπουργός κ. Κώστας Καραμανλής, υποδεχόμενος τον Πρόεδρο της Ρωσίας κ. Βλαντιμίρ Πούτιν, είπε:

Με ιδιαίτερη χαρά σάς καλωσορίζω, κύριε Πρόεδρε, σήμερα στην Αθήνα. Οι σχέσεις της Ελλάδας με τη Ρωσία είναι άριστες. Αλλά και οι προσωπικές μας σχέσεις είναι ιδιαιτέρως θερμές και αυτό επιβεβαιώθηκε κατά τις προηγούμενες συναντήσεις μας, τόσο στη Μόσχα, όσο και στη Χαλκιδική.

Είμαι σίγουρος ότι στη σημερινή συνάντηση θα έχουμε, για ακόμη μια φορά, την ευκαιρία να συζητήσουμε εποικοδομητικά και σε βάθος τις πρόσφατες εξελίξεις, σε θέματα που αφορούν τις διμερείς μας σχέσεις, διεθνή θέματα, αλλά και ζητήματα περιφερειακής συνεργασίας.

Κύριε Πρόεδρε, να είστε βέβαιος ότι η Ελλάδα αποδίδει ιδιαίτερη έμφαση στην περαιτέρω ανάπτυξη των σχέσεών της με τη Ρωσία, σε όλους τους τομείς, αλλά και στην ενίσχυση, στην ανάπτυξη των σχέσεων της ΕΕ με τη Ρωσία. Και αυτό γιατί θεωρούμε τη χώρα σας εταίρο στρατηγικής σημασίας.

Και πάλι καλώς ορίσατε.

Ο Πρόεδρος της Ρωσίας, στην αντιφώνηση του είπε:
(Απομαγνητοφωνημένο κείμενο διερμηνείας)


Αξιότιμε κύριε Πρωθυπουργέ, ευχαριστώ πάρα πολύ για τα καλά σας λόγια. Ευχαριστώ που μου δίνεται η δυνατότητα σήμερα να συναντηθώ μαζί σας και με τους Βούλγαρους συναδέλφους. Χαίρομαι πολύ που σας βλέπω προσωπικά.

Πράγματι, έχουμε πάρα πολύ πλατειά συνεργασία. Σήμερα, μας δίνεται η δυνατότητα να συζητήσουμε όλα τα θέματα των διμερών μας σχέσεων, των πολυμερών σχέσεων, να συζητήσουμε τα διεθνή θέματα. Και, φυσικά, να συζητήσουμε τα πιο επίκαιρα προβλήματα της συνεργασίας μας, αφού εστιάσουμε τη βασική μας προσοχή στα θέματα της οικονομικής μας συνεργασίας.
Σας ευχαριστώ.

Υστερόγραφο της ΣΦΑΙΡΑΣ:
Και εμείς ευχαριστούμε όποιον φροντίζει και μεριμνά για την Υγεία (σωματική, πνευματική και ψυχική), την Παιδεία (μόρφωση, πνευματική καλλιέργεια και επαγγελματική κατάρτιση και εξειδίκευση) και την Ασφάλεια (εργασιακή, αστυνομική και στρατιωτική) καθώς και την Ασφάλιση αυτού του λαού γενικώτερα.... Τώρα, αν θα είναι το ελληνικό κράτος, οι πολυθενικές εταιρείες, οι ιδιωτικές επιχειρήσεις, οι χορηγοί των προγραμμάτων, η βιομηχανία της επικοινωνίας και της διαφήμισης, τα κινητά τηλέφωνα, η κινητή τηλεφωνία, ο ... Τζακ που πήδηξε, ή ένας μαγικός συνδυασμός όλων αυτών των παραγόντων frankly, my dear,
I don' t give a dime